李商隐《无题-ag旗舰厅官方网站

[复制链接] 【举报中心】
查看487 | 回复0 | 2022-7-18 06:42:31 | 显示全部楼层 |
李商隐《无题--相见时难别亦难》原文、注释、翻译、在线朗读与赏析

说明:本文为华语网[thn21.com]飘零书生604老师整理的李商隐《无题》资料,仅供学习参考之用。

【原诗】:
无题
李商隐

相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡矩成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
【注释】:

1.无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“无题”作诗的标题。

2.丝方尽:丝,与“思”是谐音字,“丝方尽”意思是除非死了,思念才会结束。 3.泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。

4.晓镜:早晨梳妆照镜子;云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。

5.蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,比喻被怀念者住的地方。 6.青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。
【作者简介】:
李商隐生平及成就李商隐(约812年或813年1―约858年),字义山,号玉g生、樊南生。晚唐诗人。原籍河内怀州(今河南沁阳),祖辈迁荥阳(今河南郑州)。诗作文学价值很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且都在家族里排行16,故并称为三十六体。在《唐诗三百首》中,李商隐的诗作有22首被收录,数量位列第4。
【朗读节奏划分】:
无题
李商隐

相见/时难/别亦难,东风/无力/百花残。

春蚕到死/丝方尽,蜡矩成灰/泪始干。

晓镜/但愁/云鬓改,夜吟/应觉/月光寒。 蓬山/此去/无多路,青鸟/殷勤/为探看。
【写作背景】:
这首诗写作年代不明,有说作于开成三年(838)婚王氏之前。就内容而言,吴、冯、张、汪诸家皆以为寓意令狐氏之作。或谓进士方及第后,调弘农尉时,寓意君王之作。然皆属猜度而无实证。从明显描写的内容看,似是一首爱情诗。
【翻译】:

见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。

春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干。 女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。
对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。
【翻译二】:
相见多么不容易啊别离更是辛酸,和煦的春风有气无力让百花凋残。
春蚕到死时方把全部的丝儿吐尽,红烛燃成灰烬以后才把泪水流干。
清晨对镜妆扮只怕云鬓改变颜色;深夜望空吟咏觉得月光又冷又寒。
蓬莱仙境从这里去没有多少路程,青鸟啊请您为我殷勤的探望照看。
【在线朗读】:



【简析】:
这是诗人以“无题”为题目的许多诗歌中最有名的一首寄情诗。本诗也许还有别的寓意,但作为爱情诗却是几无异议。整首诗的内容围绕着第一句,尤其是“别亦难”三字展开。“东风”句点了时节,但更是对人的相思情状的比喻。因情的缠绵悱恻,人就像春末凋谢的春花那样没了生气。三、四句是相互忠贞不渝、海誓山盟的写照。五、六句则分别描述两人因不能相见而惆怅、怨虑,倍感清冷以至衰颜的情状。唯一可以盼望的是七、八两句中的设想:但愿青鸟频频传递相思情。
, , , , 相见

相关帖子

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

网站地图